Національний гірничий університет — відповідність Часу


ДЕНЬ ПЕРШОКУРСНИКА-2016




ДЕНЬ ПЕРШОКУРСНИКА-2015


ДЕНЬ ПЕРШОКУРСНИКА-2014

Частина 1

Частина 2

Частина 3

Частина 4

CONTIGO, MI PASAPORTE

ПЕРЕМОЖЦІ КОНКУРСУ ПОЕТИЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ

ЛЮБІ ШКОЛЯРІ!

Кафедра перекладу вітає вас з зимовими святами та пропонує взяти участь у конкурсі

з іспанської мови. Для цого достатнью завантажити архів з завданнями та розгадати ребуси.

Як завантажити архів? Треба натиснути на це посилання

Ребуси і шаради


правою кнопкою миші, обрати "Зберігти за посилання як" та розпакувати папку з WinRAR на комп'ютер. 

Конкурсні завдання укладено у програмі Power Point, тому, для того щоб відкрити файл

треба встановити цю програму, починаючи з версії 2003 та вище.

Або увімкнути це відео

Надсилайте відповіді на marine@email.dp.ua Гавриловій Альвіні Валеріївні,

викладачу іспанської мови до 17.01.2014 р.

Бажаємо вам успіхів!



ВСЕСВІТ СПІЛКУВАННЯ

Наша планета населена більш ніж 7 млд. людей і річ,яка нас об’єднує - це мова. У кожної країни своя мова, культура, звичаї та традиції народу. На цьому тижні проходила конференція яка була присвячена темі іспанської мови та її похідних. Організатори задіяли до участі у конференції студентів третього курсу Національного гірничого університету та учнів старших класів 89 школи м. Дніпропетровська. В цій школі учні вивчають іспанську мову лише на протязі півроку, але об’єднані зусилля зі студентами принесли свої перші перемоги.

IMG_2774.jpgIMG_2777.jpgIMG_2786.jpgIMG_2724.jpg

Великий філософ, мислитель та поет Вольтер сказав: «Знати багато мов - значить мати багато ключів до одного замку.» Тобто, вивчаючи мову іншого народу ми пізнаємо більше ніж хто- нібито інший. Ми зростаємо душевно, знання які ми набуваємо відчиняють нам багато інших дверей де ми маємо можливість осягнути тонкощі того,що не кожна людина може побачити. В наш час кожен з нас має безліч можливостей для спілкування з людьми різних країн, адже з технічним прогресом павутиння інтернету не має меж.

Конференція пройшла під керівництвом старшого викладача кафедри перекладу Національного гірничого університету - Гаврилової Альвіни Валеріївни, також допомагала в організації учнів Григор´єва Ірина Валентинівна, методист з питань викладання іноземних мов Міського методичного центру Управління освіти м. Дніпропетровська ,керівник кафедри іноземних мов школи №89. Також, на конференції була присутня представниця із Перу, наша студентка Марі Кармен. Це все дало змогу організувати гідний рівень для проведення конференції.

IMG_2683.jpgIMG_2651.jpg

Такі заходи мають великі переваги. Насамперед- це досвід як для учнів так і для студентів у навчанні та вивченні. Конференція була дуже цікавою. На початку учні виступали з доповідями, які вони готували під керівництвом студентів: про похідні мови від іспанської, такі як Чабакано (іспанська мова у Філіпінах), Янито (на Гибралтарі) та інші. Також діти мали змогу поспілкуватися з носієм іспанської мови. Вони ставили запитання, та виявляли інтерес стосовно цієї теми. Конференція пройшла в спокійній, захопливій атмосфері. Діти були раді, що мали таку можливість яку для них організувала кафедра перекладу. І ми , студенти, також задоволені у тому,що наші зусилля не були марними.

IMG_2801.jpg

Ми сподіваємося , що конференції подібного плану будуть проводитися як можливо частіше і це стане традицією кафедри.

Малишкіна Олена,

колишня учениця спеціалізованої школи з поглибленим вивченням іноземних мов № 7,

студентка гр. ФЛ-10-2,

НГУ 


© 2006-2017 НГУ Інформація про сайт